GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:37 Jul 6, 2002 |
Spanish to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Terry Burgess Mexico Local time: 10:33 | ||||||
Grading comment
|
We should raise the level of our services or raise the level of our provision of services Explanation: raise the level; poner el liston mas alto prestación de servicios=in this context, just services is good -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-06 18:52:15 (GMT) -------------------------------------------------- you could also say: to raise the quality of our services but that might be overtranslating. The simplest is just: raise the level of our services |
| |