GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:08 Jul 14, 2002 |
Spanish to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marian Greenfield Local time: 02:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | elimination period; waiting period |
| ||
4 +2 | exemption |
| ||
4 +1 | Franchise |
| ||
5 | prepayment period |
|
Franchise Explanation: De Franchise deriva Frachising, termino usado en argentina para referirse a la aplicacion de franquicias. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exemption Explanation: Diccionario...puede ser "franchise" también pero aparentemente no en este contexto. -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-14 20:19:04 (GMT) -------------------------------------------------- Period of Exemption/ Exempt Period |
| |||||||||||||
13 mins confidence: peer agreement (net): +7
|