GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:38 Aug 10, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] / population studies, quality of life | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Herman Vilella Local time: 17:15 | ||||||
Grading comment
|
600 hundred individuals aged 18-67 Explanation: Años traduciendo para una compañía de estudios de mercado! Espero te sirva Rufino -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-10 05:14:10 (GMT) -------------------------------------------------- 500 individuals aged 18-67 So sorry, my mistake, my minds sometimes plays tricks on me... So long! :) |
| |