KudoZ home » Spanish to English » Other

¡FELIZ 2002!

English translation: happy 2002

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:¡FELIZ 2002!
English translation:happy 2002
Entered by: Maria Luisa Duarte
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:48 Dec 25, 2002
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: ¡FELIZ 2002!
Esto no es una pregunta, sino un deseo para todos mis colegas del mundo.
Gracias por todas las ayudas que me han prestado en el 2002, ¡y que tengan un muy buen 2003!

:-) MitsukoD
MitsukoD
Local time: 07:32
I wish you all the best for 2003!
Explanation:
:)
Selected response from:

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 12:32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +16I wish you all the best for 2003!
Maria Luisa Duarte


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +16
I wish you all the best for 2003!


Explanation:
:)

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 3168
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dan McGaffey: Egualemente a Vd
39 mins

agree  mónica alfonso
43 mins

agree  Verónica Dolan: Feliz 2003, que sea lleno de paz, amor y prosperidad para todos gracias
3 hrs

agree  Ana Hermida
3 hrs

agree  Marisa Pavan
4 hrs

agree  markaqui
4 hrs

agree  Andrea Ali: y que podamos seguir JUNTOS con los agrees y disagrees que tanto nos enseñan!
5 hrs

agree  Gracie: Gracias e igualmente para todos!
6 hrs

agree  Fabian Luttman
6 hrs

agree  xxxEDLING: Para ti, para mi; para tu familia, para la mía; para tus amigos, para los míos; para los que van, para los que vienen; para los atrevidos, para los precavidos; para todos: FELIZ 2003
10 hrs

agree  Maria Rosich Andreu
14 hrs

agree  Luz Dumanowsky
1 day2 hrs

agree  xxxdawn39: Thanks, my friends.Para todas las personas de buena voluntad :AMOR y PAZ (con salud para disfrutarlos y algo de dinero para celebrarlo) Unidos para siempreee :D *****
1 day8 hrs

agree  Jan Castillo: And all the best to you, as well. Joy to all of you who make this space online such a pleasant and enlightening place to work!
2 days9 mins

agree  LoreAC
2 days2 hrs

agree  João Carlos Pijnappel: muy mucho
3 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search