Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: organismos oficiales|
|los organismos oficiales son la secretaría de Estado, Industria, Comercio, etc.|
The official entities are the State, Industry and Commerce Secretariat, etc.
Good luck Magdalena!
Selected response from:
|Muchas gracias por tu ayuda!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
official bodies OR...governing bodies...
...ADAPT THE FOLLOWING TO SUIT YOUR CONTEXTE:
Links to the web sites of official, governing, and regulatory bodies concerned with general aviation, as well as unofficial sites
Government and official bodies, Academic institutions and Organisations
Italian Official Bodies
-Presidency of the Council of Ministers
-Italian Trade Commission - ICE (Rome)
-Italian Cultural Institutes
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations