apreciar

English translation: I would appreciate it if you could send it/that to me

15:58 Jan 2, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: apreciar
yo apreciaria si me mandara eso
jaime
English translation:I would appreciate it if you could send it/that to me
Explanation:
Si bien el español suena a traducción del inglés!
Selected response from:

Andy Watkinson
Spain
Local time: 06:10
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12I would appreciate it if you could send it/that to me
Andy Watkinson
5 +3appreciate
mónica alfonso
5I would appreciate that you send it to me
cruzacalles
5I would appreciate your sending me that.
Jan Castillo
5I would appreciate it if you would send it to me.
Georgetina Meyer Kirkland


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
I would appreciate it if you could send it/that to me


Explanation:
Si bien el español suena a traducción del inglés!

Andy Watkinson
Spain
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1303
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariacarmela Attisani
1 min
  -> Gracias, Mariacarmela

agree  EDLING (X): The Spanish sentence is unacceptable
3 mins
  -> Of the same opinion. Thanks

agree  Sandra OLIVER: perfect!
21 mins
  -> Gracias, sanlev

agree  Marian Greenfield
23 mins
  -> Many thanks, Marian

agree  x-Translator (X)
36 mins

agree  AOssaRuz (X): great
1 hr

agree  Stefanie Guim Marce
2 hrs

agree  Refugio
2 hrs

agree  Aurora Humarán (X)
3 hrs

agree  andre_: agree
3 hrs

agree  Nora Bellettieri
5 hrs

agree  LoreAC (X)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
appreciate


Explanation:
I would appreciate if you sent me that.
Hope this helps you!!

mónica alfonso
Local time: 02:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 657

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EDLING (X): The Spanish sentence is unacceptable
2 mins
  -> It is Spanglish, no doubt.

agree  John Bozell: I agree Edling
1 hr
  -> Thxs, JohnClaude

agree  Stefanie Guim Marce
2 hrs
  -> Thank you!!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I would appreciate that you send it to me


Explanation:
apreciar > appreciate

...yo apreciaria si me mandara eso... >

I would appreciate that you send it to me.

Lenguaje natural y casual entre pares.

cruzacalles
United States
Local time: 01:10
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I would appreciate your sending me that.


Explanation:
Literal but also used.

Jan Castillo
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I would appreciate it if you would send it to me.


Explanation:
Thank you, and best wishes for a happy new year!

Georgetina Meyer Kirkland
United States
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search