GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:37 Jan 9, 2003 |
Spanish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nikki Graham United Kingdom Local time: 04:45 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | do not translate |
| ||
3 +1 | Pontificial |
|
Pontificial Explanation: suerte -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-09 13:43:50 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.veu.unican.es/arte/Ingles/Lugares/Comillas/UnivPo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
do not translate Explanation: Given that this is the name of a university, leave it in the spanish. This question was asked before. You may like to look at what was said. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-09 13:46:13 (GMT) -------------------------------------------------- whoops, that should be a capital S for Spanish Reference: http://www.proz.com/?sp=h&id=166611&keyword=pontif |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |