16:54 Apr 3, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] / castles, construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gail United States Local time: 10:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | parapet |
| ||
3 +1 | See explanation below. |
| ||
3 | looks like a fortified tower / defense tower / gate tower |
|
looks like a fortified tower / defense tower / gate tower Explanation: the link shows a nice picture of it Matacán o ladronera es la parte voladiza de las fortificaciones, dispuestas de manera que desde ella pudiera batirse el pie del muro y las puertas de entrada al recinto. Primero se hicieron con material de madera pero más tarde al perfeccionarse las edificaciones en la Edad Media pasaron a construirse de piedra. En estos pasillos voladizos de ronda se dejaban unos espacios vacíos desde donde se arrojaba al sitiador todo tipo de materiales: piedras, flechas, aceite hirviendo o cualquier cosa que pudiera disuadir al enemigo en su empeño. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 17:09:33 (GMT) -------------------------------------------------- bastion, breastwork, rampart are names for this type of construction. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 17:10:01 (GMT) -------------------------------------------------- and bulwark -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 17:12:44 (GMT) -------------------------------------------------- Webster says: Entry Word: bulwark Function: noun Text: an aboveground defensive structure that forms part of a fortification <the bulwarks were woefully undermanned> Synonyms bastion, breastwork, parapet, rampart Reference: http://www.weblandia.com/castillos/glosario.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
parapet Explanation: By definition, a parapet is a cantilevered projection on a wall or a tower. See the illustration under matacán below: -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 17:07:39 (GMT) -------------------------------------------------- This English glossary specifies \"hung parapet\" (the \"parapeto voladizo\" in the Sp. glossary): http://www.castlesontheweb.com/glossary.html Reference: http://www.castillosdesoria.com/glosario.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See explanation below. Explanation: Here's the meaning in Spanish: MATACAN.-Ensanche del adarve hacia el exterior que permite la defensa de la base de la muralla por los huecos que quedaban entre las mensulas. It is the extension of the adarve towards the outside part. Not sure if there is an exact word, but look at this great site with pics of a castle: glosario - [ Translate this page ] ... LADRONERA.-Construccion cubierta saliente en torres o lienzos, soportada por varios canes ... MATACAN.-Ensanche del adarve hacia el exterior que permite la defensa ... olmo.pntic.mec.es/~jjig0006/glosario.html - 8k - Cached - Similar pages I'm going to continue looking for the right word! -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 17:04:49 (GMT) -------------------------------------------------- Term is I believe: Machicolation: a projection in the battlements of a wall with openings through which missiles could be dropped on besiegers See this amazing site too: http://www.castlewales.com/casterms.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.