GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:10 May 20, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: swisstell Italy Local time: 21:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | the urge / the drive to grow |
| ||
5 | tends or has an inclination to grow |
| ||
5 | true desire |
|
the urge / the drive to grow Explanation: in this context I would not go for "vocation" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tends or has an inclination to grow Explanation: In this case they say that the small businessperson lacks the inclination, desire, drive or tendency to grow.... Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
true desire Explanation: En el contexto creo que es buen sinónimo de "vocación". They don't have the guts to grow. Exp. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.