KudoZ home » Spanish to English » Other

S.S.

English translation: Master Sergeant/Staff Sergeant/ Sergeant Major

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:S.S. (sargento segundo)
English translation:Master Sergeant/Staff Sergeant/ Sergeant Major
Entered by: Sam D
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:35 May 22, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: S.S.
I'm translating a batch of certificates, some of which are from the Army, and there are a few abbreviations I need to check:

Diploma de Profesor Militar... en atención a que el señor ***SS*** Juan Garcia ha cumplido ...

Would this be sergento segundo, i.e. sergeant?
Sam D
Local time: 18:02
Please read...
Explanation:
Hola,

For the Army: sargento segundo. For the Air Force: Suboficial Técnico Segundo.

Since you have mentioned the Ejército:

Sargento segundo >> Master Sergeant [Command E-8 Grade] - (Army enlisted rank)



GOLD MINE:

http://bib.minjusticia.gov.co/normas/decretos/2000/d27612000...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-22 22:16:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Para aclarar...

Commissioned

General of the Army [special]
General [O-10]
Lieutenant General [O-9]
Major General [O-8]
Brigadier General [O-7]
Colonel [O-6]
Lt. Colonel [O-5]
Major [O-4]
Captain [O-3]
First Lieutenant [O-2]
Second Lieutenant [O-1]

Enlisted

Command Sergeant Major of the Army [E-9 special]
Command Sergeant Major [Commande E-9 Grade]
Sergeant Major [E-9]
Master Sergeant [Command E-8 Grade]
First Sergeant [E-8]
Sergeant First Class [E-7]
Staff Sergeant [Command E-6 Grade]
Specialist, Sixth Class [E-6]
Sergeant [Command E-5 Grade]
Specialist, Fifth Class [E-5]
Corporal [Command E-4 Grade]
Specialist, Fourth Class [E-4]
Private First Class [E-3]
Private [E-2]
Private [E-1]
Selected response from:

José Luis Villanueva-Senchuk
Argentina
Local time: 14:02
Grading comment
Thanks JL, the references really helped. I've added the UK equivalent too.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Please read...José Luis Villanueva-Senchuk


Discussion entries: 1





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Please read...


Explanation:
Hola,

For the Army: sargento segundo. For the Air Force: Suboficial Técnico Segundo.

Since you have mentioned the Ejército:

Sargento segundo >> Master Sergeant [Command E-8 Grade] - (Army enlisted rank)



GOLD MINE:

http://bib.minjusticia.gov.co/normas/decretos/2000/d27612000...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-22 22:16:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Para aclarar...

Commissioned

General of the Army [special]
General [O-10]
Lieutenant General [O-9]
Major General [O-8]
Brigadier General [O-7]
Colonel [O-6]
Lt. Colonel [O-5]
Major [O-4]
Captain [O-3]
First Lieutenant [O-2]
Second Lieutenant [O-1]

Enlisted

Command Sergeant Major of the Army [E-9 special]
Command Sergeant Major [Commande E-9 Grade]
Sergeant Major [E-9]
Master Sergeant [Command E-8 Grade]
First Sergeant [E-8]
Sergeant First Class [E-7]
Staff Sergeant [Command E-6 Grade]
Specialist, Sixth Class [E-6]
Sergeant [Command E-5 Grade]
Specialist, Fifth Class [E-5]
Corporal [Command E-4 Grade]
Specialist, Fourth Class [E-4]
Private First Class [E-3]
Private [E-2]
Private [E-1]


José Luis Villanueva-Senchuk
Argentina
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1050
Grading comment
Thanks JL, the references really helped. I've added the UK equivalent too.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search