GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:41 May 23, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 00:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Comprehensive Disability Insurance Scheme policy |
| ||
3 +1 | intergral logistics group insurance policy |
|
Comprehensive Disability Insurance Scheme policy Explanation: Parecería ser el nombre específico de un producto o servicio de aseguramiento de la empresa. Por esta razón, yo conservaría la denominación en castellano y escribiría entre paréntesis el significado aproximado de lo que implica realmente la póliza. De esta manera: Consorcio de Logística Integral policy (Comprehensive Disability Insurance Scheme) V |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
intergral logistics group insurance policy Explanation: Una idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.