KudoZ home » Spanish to English » Other

la Castellana

English translation: (large, important street in Madrid)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:La Castellana
English translation:(large, important street in Madrid)
Entered by: Ronda Cunningham
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:05 Jul 2, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: la Castellana
"La Cruzada del Rosario en Familia, la empezó el P. Peyton... Las películas las filmó aquí en Madrid, en los estudios Sevilla-film, que ya no existen. En aquellos años tuvo una gran concentración en la Castellana, con muchos cientos de miles de personas rezando el Rosario..."
Ronda Cunningham
United States
Local time: 19:54
(Paseo de) la Castellana
Explanation:
Una de las grandes calles de Madrid, llamada popularmente "la Castellana". No se traduce.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-07-02 07:13:39 GMT)
--------------------------------------------------

the Salamanca quarter, next to Paseo de la Castellana. In the Business and shopping centre of the city ... the Madrid of Austria, between Gran Via street and Puerta ...
www.travel-in-madrid.com/hotel-selection.htm
Selected response from:

TransMark
Spain
Local time: 03:54
Grading comment
Thanks very much; I had no idea what it was before your answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +21(Paseo de) la Castellana
TransMark


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +21
(Paseo de) la Castellana


Explanation:
Una de las grandes calles de Madrid, llamada popularmente "la Castellana". No se traduce.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-07-02 07:13:39 GMT)
--------------------------------------------------

the Salamanca quarter, next to Paseo de la Castellana. In the Business and shopping centre of the city ... the Madrid of Austria, between Gran Via street and Puerta ...
www.travel-in-madrid.com/hotel-selection.htm

TransMark
Spain
Local time: 03:54
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 112
Grading comment
Thanks very much; I had no idea what it was before your answer.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxtazdog
6 mins
  -> Muchas gracias Cindy.

agree  moken
7 mins
  -> ¡Gracias y buenos días!

agree  Labea
12 mins
  -> ;)

agree  Sheila Hardie
18 mins
  -> Muchas gracias.

agree  Maria Otero
27 mins
  -> ;)

agree  susanagonz
34 mins
  -> Thanks!

agree  J. Calzado
36 mins
  -> ;)

agree  Sheilann
53 mins
  -> :))

agree  Connie Ibarzabal
55 mins
  -> ;)

agree  Martin Perazzo
58 mins
  -> ;)

agree  Guiri
1 hr
  -> :))

agree  Wenke Geddert
1 hr
  -> :)

agree  gayetika
2 hrs

agree  Nikki Graham
3 hrs

agree  Jason Willis-Lee: the 5th avenue of Madrid!
5 hrs

agree  colemh
7 hrs

agree  posada: si
8 hrs

agree  blucero: no translation for proper names
8 hrs

agree  Gabriela Lozano
10 hrs

agree  Patricia Baldwin
18 hrs

agree  Jorge Rubino: indeed; leave it as in the original, Ronda
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search