KudoZ home » Spanish to English » Other

agua de arroz

English translation: rice water

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:agua de arroz
English translation:rice water
Entered by: mpiazza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:46 Nov 6, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: agua de arroz
"agua de arroz para hidratar el rostro"

Es parte de una investigación de mercado acerca del uso de productos para el cuidado de la piel.

Gracias.
mpiazza
Argentina
Local time: 12:04
rice water
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-06 20:49:01 (GMT)
--------------------------------------------------

inventory. Also see \"Label declaration on cosmetic products\" section
for full details. Iris ... stearate). Rice water (See Brown Rice). Rose ...
www.weleda.co.nz/bodycare_09_ingredient.cfm - 23k - Em cache - Páginas Semelhantes
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 12:04
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6rice water
Clauwolf


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
rice water


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-06 20:49:01 (GMT)
--------------------------------------------------

inventory. Also see \"Label declaration on cosmetic products\" section
for full details. Iris ... stearate). Rice water (See Brown Rice). Rose ...
www.weleda.co.nz/bodycare_09_ingredient.cfm - 23k - Em cache - Páginas Semelhantes

Clauwolf
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 173
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: sounds good enough for me
1 min
  -> tks

agree  Hermann
3 mins
  -> danke

agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi): sounds good to me, too
8 mins
  -> gracias

agree  Deborah Ramirez
8 mins
  -> gracias

agree  Alicia Jordá
9 mins
  -> gracias

agree  Nikki Graham
13 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search