ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Other

lleva a cabo una doble lucha por

English translation: carries on, is embarked in, heads, deals with, copes with


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:lleva a cabo una doble lucha por
English translation:carries on, is embarked in, heads, deals with, copes with
Entered by: Marcus Malabad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:38 Jan 2, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: lleva a cabo una doble lucha por
leads on a double fight or just leads
María Sanz
otras opciones
Explanation:
dependiendo del contexto, <carries on> -sobrelleva- o <is embarked in> o <heads> encabez o lidera, o <deals with> o <copes with>... could go on for hours.
Selected response from:

buadog
Grading comment
thanks. !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8is fighting on two fronts
Parrot
5 +2is waging a battle on two frontsJane Lamb-Ruiz
4is engaged in a dual battle
Olaf Reibedanz
4leads a dual struggle
Raquel Iglesias
4otras opciones
buadog


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
leads a dual struggle


Explanation:
Latinas have a dual struggle in society.
Eritrean Women Dual Struggle in the Horn of Africa.
This dual struggle rings a familiar bell in all Israelis
- the Jewish struggle in exile in Babylon and Rome.


    Reference: http://wildcat.arizona.edu/papers/91/49/04_2_m.html
    Reference: http://www.nald.ca/canorg/cclow/doc/can_womn/96.htm
Raquel Iglesias
Spain
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Cañedo
19 mins

disagree  Refugio: The verb leads does not work with the noun struggle.
4 hrs
  -> It does in the sense of providing leadership. With such little context, it's difficult to pinpoint the exact meaning of this phrase. I would use "carries on a dual struggle" myself.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
otras opciones


Explanation:
dependiendo del contexto, <carries on> -sobrelleva- o <is embarked in> o <heads> encabez o lidera, o <deals with> o <copes with>... could go on for hours.

buadog
PRO pts in pair: 171
Grading comment
thanks. !
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
is fighting on two fronts


Explanation:
is how I understand it, check if you do have two fronts.

Parrot
Spain
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7589

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lesley Clarke
1 hr

agree  Jane Lamb-Ruiz: right one possibility that is very accurate for sure
2 hrs

agree  Paul Stevens
2 hrs

agree  Refugio: good, pending context
4 hrs

agree  Carlos Diaz de Leon: probably your best bet, depending on context.
4 hrs

agree  posada: si.
6 hrs

agree  Susana Betti
9 hrs

agree  Nora Escoms
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
is engaged in a dual battle


Explanation:
Just to give you another option. It would be good to have a bit more context though.

:)

Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
is waging a battle on two fronts


Explanation:
context



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-02 16:57:44 (GMT)
--------------------------------------------------

also: making a two-pronged effort

Jane Lamb-Ruiz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7709

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio: good, pending context
1 hr

agree  Fanny_C
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: