https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/other/69138-tomar-fondos-recolocar.html?

Tomar fondos / recolocar

English translation: tomar fondos y recolocar

21:55 Jul 22, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: Tomar fondos / recolocar
Objetivos propuestos de corto plazo:

1. Entrar en el Mercado Financiero
2. Tomar Fondos y recolocar para asegurar:

2.1.) Liquidez a fin de año 1999
2.2.) Fondos para el PRV del año 2.000

Gracias!
bea0
United States
Local time: 19:08
English translation:tomar fondos y recolocar
Explanation:
to collect funds and to reinvest them...
Selected response from:

dreyfu (X)
Local time: 01:08
Grading comment
Gracias a ambos!!!!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
natomar fondos y recolocar
dreyfu (X)
naAcquire/Get/Take the funds and re-allocate them as follows:
Denali


  

Answers


2 hrs
tomar fondos y recolocar


Explanation:
to collect funds and to reinvest them...

dreyfu (X)
Local time: 01:08
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Gracias a ambos!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Acquire/Get/Take the funds and re-allocate them as follows:


Explanation:
I think "collect" has a different meaning implying that the funds are not there. In your sentence It seems that the funds are already here and need to be distributed in a different way to reach the objective
Good luck

Denali
Local time: 19:08
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: