06:11 Jul 30, 2001 |
Spanish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Elinor Thomas Local time: 14:18 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +6 | esta es una fórmula en castellano |
|
esta es una fórmula en castellano Explanation: que no tiene una traducción directa al inglés. Posibilidades en inglés serían: Looking forward to hearing from you soon, we remain Yours Truly (o Sincerely) o Awaiting your kind reply, we remain Yours Truly (o Sincerely) Suerte! :-) 25 a�os de experiencia en correspondencia comercial |
| |