https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/other/82816-t%C3%ADtulo-no-oficial.html?

Título No oficial

English translation: Diploma

10:02 Sep 4, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: Título No oficial
Titulo entregado por un Organismo (Cultural Inglesa) al finalizar un curso de Inglés que tiene una duración de aprox. 10 años ya que se han aprobado todos los niveles.
Cecilia
English translation:Diploma
Explanation:
No need to put unofficial as any one can issue a diploma to certify the completion of a course.
Selected response from:

Atacama
Australia
Local time: 03:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1Diploma
Atacama
naUnofficial Degree
Laura Molinari
naNon-Official Diploma
Parrot
naunofficial certificate
Nikki Graham
nawithout official validity
Businesswo
nahonorary degree
Ian McAllister (X)


  

Answers


5 mins
Unofficial Degree


Explanation:
Check out some of these references:
http://hsb.baylor.edu/undergrad/default.asp?lev3=103

Unofficial Degree Plan
The following is a suggested sequence for prebusiness and business foundation courses. For more specific information on the sequence of courses required for your major, see the department chairman in your major.



DEPARTMENT OF HISTORY
UNOFFICIAL DEGREE REQUIREMENTS
For Advising Purposes Only


    Reference: http://www.history.swt.edu/Department/Undergraduate/SWTHisto...
Laura Molinari
Canada
Local time: 13:38
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
Non-Official Diploma


Explanation:
In this case, not issued by a degree-granting institution. However, non-official covers many more things, from "títulos propios" in a university to "Masters" that are not recognized by State Education Departments or Ministries.

Parrot
Spain
Local time: 19:38
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins peer agreement (net): +1
Diploma


Explanation:
No need to put unofficial as any one can issue a diploma to certify the completion of a course.

Atacama
Australia
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bea0: Muy buena opción, dependiendo del tenor del documento. También "certificate".
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
unofficial certificate


Explanation:
this gave more hits than unofficial/non-official diploma and can be given when courses are completed. I think a degree is not the right word in this context, especially after a 10-year English course! And I think that unofficial is necessary whichever word you choose, as all the suggestions so far can also be official.

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 18:38
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 5596
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
without official validity


Explanation:
Neither a governmental education institution, nor any university validates that course even if it took ten years to study and finish it.

Businesswo
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
honorary degree


Explanation:
An honorary degree is one awarded without taking the official exams. In this case the students work over ten years has been accepted as covering all the important levels to win an honorary degree.

Ian McAllister (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: