más de contenido

English translation: related to the essence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:más de contenido
English translation:related to the essence
Entered by: Camara

13:50 Sep 6, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: más de contenido
"En general, puede afirmarse que los partidos e instituciones que han entrado en el uso de las TIC, lo han hecho sin una estrategia demasiado predeterminada. Por un lado, existen razones **más de contenido** que se dirigen a poner de relieve y securizar los valores simbólicos de la organización o institución, y por otra parte se da también una voluntad de demostrar la puesta al día y la modernidad de esa entidad o institución. En general el sentido de la información es unidireccional, e incluso cuando existe la posibilidad de la bidireccionalidad, el control del medio y la decisión sobre la oportunidad o no de tener en cuenta las opiniones ajenas, recaen sobre el aparato del partido o la dirección de la institución. En este caso no se trata de dar más opciones a los ciudadanos-consumidores, sino de generar consenso hacia la organización, o de facilitar la labor de advocacy o de lobbying desde el exterior, pero siempre entendiendo que existen unos "expertos" en la institución que decidiran que conviene tener en cuenta, que conviene asumir y que no."
Jon Zuber (X)
related to the essence
Explanation:
"razones más de contenido" here means "razones que están relacionadas más con el contenido que con la forma", that is, the essence and not the appearence. That's why it refers to values.

Regards,

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 18:02
Grading comment
Clarísimo. Gracias, Patricia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1related to the essence
Patricia Lutteral


  

Answers


25 mins peer agreement (net): +1
related to the essence


Explanation:
"razones más de contenido" here means "razones que están relacionadas más con el contenido que con la forma", that is, the essence and not the appearence. That's why it refers to values.

Regards,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 18:02
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 505
Grading comment
Clarísimo. Gracias, Patricia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Parrot: more closely related... perfect.
6 mins
  -> tks, Ceci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search