Spanish: "leche hervida" ; "agua hervida"; "calentona"English translation: see comment KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | "leche hervida" ; "agua hervida"; "calentona" | | English translation: | see comment | | Entered by: | Marea |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Other | | Spanish term or phrase: "leche hervida" ; "agua hervida"; "calentona" | | Ella es bastante "leche hervida, agua hervida, calentona" cuando se trata de su trabajo y de su familia. |
| MareaKudoZ activityQuestions: 324 (all closed) Answers: 58 Spain
|
| | see comment | Explanation: Se podría decir "She is quite "hot-blooded" when it comes to her...." or even "She gets quite heated....". Ahora, lo de "calentona" se considera en un contexto sexual en España! Suerte! |
| Selected response from: MercedesP Spain
| Note from asker to answererBelieve this is definitely the best option, in terms of keeping the meaning.. Thank You All so much for your assistance! Rgds. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
11 mins confidence:  |
17 mins confidence:   |
17 mins confidence:   |
| |