https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/other/88418-fijaci%F3n-de-contingentes.html?

(fijación de) contingentes

English translation: quotas

12:25 Sep 20, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: (fijación de) contingentes
"Podríamos decir que hasta mediados del año 2001, nos podríamos situar (ver figura 3) en la posición 1, en la que la emergencia o creciente presencia de la política inmigratoria en la agenda se trataba de articular y afrontar desde la red de actores y niveles de gobierno que venían actuando tradicionalmente en el sector, buscando un cierto grado de consenso. A partir d la nueva coyuntura abierta con el cambio de orientación del Partido Popular y tras las elecciones generales de marzo de 2001, se ha psado drásticamente a la situación 4, aunque aparentemente se afirme que estamos en la situación 2. En efecto, el diseño de la ley apunta a concentrar todo el poder decisorio y estratégico en el gobierno del estado y concretamente en el ministerio del interior. Pero, al mismo tiempo, se crean diversos órganos que formalmente tienen la misión de consensuar la política, ser informados de las decisiones, o participar en los procesos de decisión sobre **contingentes** o acuerdos bilaterales. En la práctica ello no es así, y son constantes las quejas de los actores no institucionales, de las comunidades autónomas y de los municipios por la falta de inserción y participación en los circuitos decisionales de la política.
Desde nuestro punto de vista, el gobierno puede aspirar a pasar a la posición 3, en la que si los distintos actores aceptan los puntos de partido del gobierno central (centrados en las perspectivas de seguridad y de mercado de trabajo eficiente), se abriría el marco de participación del resto de actores. Si la presión de la red de actores institucionales y no institucionales consigue generar otra dinámica, y sigue el fracaso de la política del gobierno basada en unas hipótesis que no son reales (cierre de fronteras, **fijación de contingentes,** acuerdos bilaterales,...), es posible que emerja una nueva governance próxima a lo que aquí hemos denominado situación 4."
Jon Zuber (X)
English translation:quotas
Explanation:
In this context, I would use "quotas" for "contingentes", since it refers here to a limited amount of people who are allowed to legally immigrate.
Selected response from:

Anguiano Pérez (X)
Local time: 02:02
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naquotas
Anguiano Pérez (X)


  

Answers


9 mins
quotas


Explanation:
In this context, I would use "quotas" for "contingentes", since it refers here to a limited amount of people who are allowed to legally immigrate.

Anguiano Pérez (X)
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 40
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: