Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: Difusión de la sustitución progresiva de la paquetería convencional|
Selected response from:
Local time: 06:44
2 KudoZ points were awarded for this answer
3 mins confidence: 22 mins confidence:
Patrick my friend you BADLY NEED a drink:-))
Without more context, the possibilities are endless. Here's a mere suggestion:
"Notification on [or, regarding] the gradual replacement [or, substitution] of conventional [or, traditional, or old]........"paquetería"????...what's this?
Could be: packaging; parcels; small-goods business; small goods; retail trade shops...et al----according to the Oxford Superlex AND Simon & Schuster's. Whatever best fits your context.
Good Luck to you:-)
Above + language exp.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations