GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:21 Mar 12, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 03:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | PESA TAX MANAGEMENT JUNIOR ANALYST |
|
PESA TAX MANAGEMENT JUNIOR ANALYST Explanation: Existe un acrónimo PESA (en inglés) relacionado con la industria del petróleo. Lo verás en el enlace que te paso al pie. Reference: http://www.acronymfinder.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.