Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Philosophy / Art/Philosophy: Ricardo Calero, Michel Serres | | Spanish term or phrase: ya una tesis, ya un elemento efectivamente definible de | Here the text quotes Michel Serres, writing in Hermes I: la communication.
“Imaginemos -escribe Serres-, dibujado en el espacio de representación, un diagrama en red. En un instante (al representar un estado cualquiera de una situación móvil), está conformado por una pluralidad de ramificaciones (caminos). Cada punto representa, ***ya una tesis, ya un elemento efectivamente definible de un conjunto empírico determinado***”.
I have not managed to find any translations of this essay online, and am not quite sure how to word the whole phrase above. I am not overly familiar with Serres' work, which is dense to say the least, and am worried about wording this sentence completely wrong.
In particular, "definible de"= "definable AS"??
Any help would be much appreciated.
Thanks in advance. UK Eng preferred. |
| Kate MajorKudoZ activityQuestions: 579 (none open) ( 29 closed without grading) Answers: 327 Spain
| | Local time: 07:18
|
| | Selected response from: Andrew Langdon-Davies Local time: 07:18
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:   either a thesis or an element which can be defined as
Explanation: Leyendo el contexto, me parece como una comparación de los terminos utilizados en la explicación. saludos. Roberto
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
28 mins confidence:  peer agreement (net): +2 either a thesis or an effectively definable element of a given empirical group
Explanation: Needs a bit of polishing but I'd say it's along those lines.
| | | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
38 mins confidence:  
Voters for reclassification as PRO / non-PRO | Non-PRO (1): Multitran
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |