https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/philosophy/63289-quinismo.html?

quinismo

English translation: kynism

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:quinismo
English translation:kynism
Entered by: Berni Armstrong

00:35 Jul 2, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy
Spanish term or phrase: quinismo
Here is the original sentence ... for what it is worth.

"Segun Sloterdijk, el quinismo es respuesta a la quiebra de una creencia, de una certeza."

A Google search got me loads of pages mentioning the word, but none had anything about what the damn thing is in English..

Any help welcome,

Cheers,

Berni
Berni Armstrong
Spain
Local time: 14:19
kynism
Explanation:
Here you go:

This recurrence is clearly visible in Sloterdijk, who reintroduced the notion of kynism and opposed it to the notion of cynism. I will limit myself to a few comments upon the recurrence of this ideal in Foucault's work.

There may be other info. of use to you at this link.
Selected response from:

tazdog (X)
Spain
Local time: 14:19
Grading comment
Brilliant,

thanks a lot!

Berni
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nakynism
tazdog (X)
naOtro vínculo de interes:
Davorka Grgic


  

Answers


1 hr
kynism


Explanation:
Here you go:

This recurrence is clearly visible in Sloterdijk, who reintroduced the notion of kynism and opposed it to the notion of cynism. I will limit myself to a few comments upon the recurrence of this ideal in Foucault's work.

There may be other info. of use to you at this link.


    Reference: http://www.theschoolfield.com/vol3no12a8.html
tazdog (X)
Spain
Local time: 14:19
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Brilliant,

thanks a lot!

Berni
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Otro vínculo de interes:


Explanation:
Kynismo ético (cinismo; según entendemos en castellano gracias a la pobre traducción de la fonética anglosajona de la cual deriva la que utilizamos). En este acápite, quizá algo polémico, externamos nuestra opinión de que el tono sutilmente irónico y sarcástico de muchas de las afirmaciones realizadas durante el curso, casi iconoclastas, además de otorgarle a las lecciones un estímulo adicional que particularmente encontramos muy agradable, entraña una honda preocupación ética. Preocupación ausente en muchos otros cursos doctorales y que consiste en el interés por hallar qué contenido real y práctico tienen algunas instituciones jurídicas. Instituciones veneradas por la opinión jurídica e inclusive mimadas por las leyes, que sin embargo entrañan mucho riesgo para los ciudadanos, quienes se encuentran a merced de una élite de funcionarios públicos investidos con poderes que no siempre son ejercidos de manera justa e igualitaria.

http://www.anit.es/sava/alejo.htm

Y más:

http://www.goethe.de/uk/bos/englisch/programm/enpcamp1.htm

http://www.inter-nationes.de/d/film/e/kubus-e-29-1-f.html

o quizás:

http://groups.yahoo.com/group/Sloterdijk/links

HTH



    arriba
Davorka Grgic
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: