KudoZ home » Spanish to English » Physics

batido/ángulo de tiro (FISICA EXP.)

English translation: projection angle/quadrant angle of elevation(firing angle (mil.)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ángulo de tiro
English translation:projection angle/quadrant angle of elevation(firing angle (mil.)
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:16 Oct 29, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Science - Physics / Physics
Spanish term or phrase: batido/ángulo de tiro (FISICA EXP.)
Contin{u con la traducción de una currícula académica. Mis dudas en esta oportunidad se relacionan con los siguientes campos: ANALISIS MATEMATICO, GEOGRAFIA Y TOPOGRAFIA Y FISICA EXPERIMENTAL (lo m{as complicado). Separaré los términos por campos. Desde ya, gracias a todos.
Delfi
angulo de tiro = projection angle/quadrant angle of elevation
Explanation:
in military language, "firing angle".

Batido is simply given as "beating" (I cannot imagine your context).
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 17:26
Grading comment
Thanks a lot Parrot!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1angulo de tiro = projection angle/quadrant angle of elevation
Parrot


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
angulo de tiro = projection angle/quadrant angle of elevation


Explanation:
in military language, "firing angle".

Batido is simply given as "beating" (I cannot imagine your context).

Parrot
Spain
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot Parrot!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Luis Villanueva-Senchuk
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search