GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:21 Jul 25, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oso (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +13 | you rascal (sinvergüenzón/sinvergonzón en sentido cariñoso) |
| ||
4 | you naughty, naughty boy |
| ||
3 | shameless guy |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
you rascal (sinvergüenzón/sinvergonzón en sentido cariñoso) Explanation: Lo usaban mucho los Polivoces en México (un par de cómicos). Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) -------------------------------------------------- Note added at 2005-07-25 17:34:22 (GMT) -------------------------------------------------- What a rascal you are or you\'re such a rascal Don Chachalaco Looking for a job Resting in the park |
| |
Grading comment
| ||