ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Poetry & Literature

younqueos, or yonqueos

English translation: and although


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:younqueos, or yonqueos
English translation:and although
Entered by: Edward Tully
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:01 Nov 21, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Poetry & Literature / Christmas childrens play
Spanish term or phrase: younqueos, or yonqueos
the phrase says:
younqueos pobre la morada
Its a part in a childrens play.I actually need the meaning in spanish as well, I cant find it in a dictionary. Thanks.
Valeria Verholen
Local time: 12:26
and although
Explanation:
I think this comes from the expression "y aunque es pobre la morada" - although it is (or be it ever so) humble...home is where the heart is
corrija.mp3lyrics.org/t/tatiana/las-posadas/ - Cached - SimilarLas posadas, Tatiana » OPEN.FM - Najlepsza muzyka w necie! - [ Translate this page ]
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón. Cantemos con alegra, alegra todos al considerar. Que Jos y Mara y Mara os vinieron a honrar ...
open.fm/teksty/song_1113281 - CachedLAS POSADAS de Tatiana en VAGALUME (Tema y Video) - [ Translate this page ]
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón. Cantemos con alegría, alegría todos al considerar. Que José y María y María os vinieron a ...
vagalume.uol.com.ar/tatiana/las-posadas.htmlLetra de Las Posadas, Tatiana - [ Translate this page ]
Entren peregrinos no los conocía (rompa musical) Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy ...
www.letrasymas.com › Letras de Tatiana - Cached - Similar
Selected response from:

Edward Tully
Local time: 20:26
Grading comment
you are right. I talked to the art teacher and she said that they had written like that for phonetics reasons. thanks a lot!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5and although
Edward Tully


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
and although


Explanation:
I think this comes from the expression "y aunque es pobre la morada" - although it is (or be it ever so) humble...home is where the heart is
corrija.mp3lyrics.org/t/tatiana/las-posadas/ - Cached - SimilarLas posadas, Tatiana » OPEN.FM - Najlepsza muzyka w necie! - [ Translate this page ]
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón. Cantemos con alegra, alegra todos al considerar. Que Jos y Mara y Mara os vinieron a honrar ...
open.fm/teksty/song_1113281 - CachedLAS POSADAS de Tatiana en VAGALUME (Tema y Video) - [ Translate this page ]
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón. Cantemos con alegría, alegría todos al considerar. Que José y María y María os vinieron a ...
vagalume.uol.com.ar/tatiana/las-posadas.htmlLetra de Las Posadas, Tatiana - [ Translate this page ]
Entren peregrinos no los conocía (rompa musical) Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy ...
www.letrasymas.com › Letras de Tatiana - Cached - Similar

Edward Tully
Local time: 20:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 116
Grading comment
you are right. I talked to the art teacher and she said that they had written like that for phonetics reasons. thanks a lot!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh: Congrats!!
51 mins
  -> thank you! ;-)

agree  Trisha F: It is definitely that! I'm really impressed.
2 hrs
  -> many thanks Trisha! ;-)

agree  MJ Barber: nice work!
4 hrs
  -> many thanks! ;-)

agree  Wendy Petzall: Right!
6 hrs
  -> thank you! ;-)

agree  Simon Harris: Well done, Sherlock!
14 hrs
  -> lol, thank you Simon! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 26, 2009 - Changes made by Edward Tully:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: