Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: Empaste y anillado de documentos

English translation: glued/pasted binding / spiral binding (of documents)



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Empaste y anillado de documentos
English translation:glued/pasted binding / spiral binding (of documents)
Entered by:Rain in Spain
Options:
- Contribute to this entry

12:56am Jul 1, 2008Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Printing & Publishing
Spanish term or phrase: Empaste y anillado de documentos
Hola nuevamente!
No logro encontrar un término para la idea de empaste, ni para la idea de anillados. Es cuando se "encuaderna" un documento suelto o cuando se le pone "anillas" a un costado.
¿Alguna idea?
Muchas gracias!
Rain in Spain
Chile
Clarification request(s) and response
teju: 4:43pm Jul 1, 2008: Es importante diferenciar entre anillas sueltas (son 3 o 4) y un alambre en espiral para encuadernar, ¿nos puedes decir cual de los dos es?
Rain in Spain: 5:53pm Jul 3, 2008: Encuadernar - Cierto, muchas gracias por la acotación. Me refiero a un alambre en espiral para encuadernar documentos, todo el documento por un costado, para que las hojas no se separen.

glued/pasted binding / spiral binding (of documents)
Explanation:
empaste --> traditional book binding
anillado --> binding with a wire spiral (or equivalent, often plastic rings)
Selected response from:

mediamatrix
Chile
Note from asker to answerer
Muchísimas gracias, creo que calza perfecto para lo que necesito. Le agradezco mucho de verdad!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6glued/pasted binding / spiral binding (of documents)mediamatrix


  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
glued/pasted binding / spiral binding (of documents)

Explanation:
empaste --> traditional book binding
anillado --> binding with a wire spiral (or equivalent, often plastic rings)

mediamatrix
Chile
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Note from asker to answerer
Muchísimas gracias, creo que calza perfecto para lo que necesito. Le agradezco mucho de verdad!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maru Villanueva
4 mins

agree JJ Diaz
6 mins

agree Claudia Luque Bedregal
11 mins

agree claudia mestre
1 hr

agree teju: I think anillas here may be "ring binding", a little different than spiral binding.
3 hrs
  -> Here in Chile, 'anillado', often provided as a service in photocopy shops, always refers to a spiral binding, not a ring-binder (= carpeta con mecanismo anillos, ver: www.rhein.cl)

agree eesegura: Agree with teju - sounds like a three-ring loose-leaf binder.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list