ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Psychology

indagación

English translation: inquiry/information-gathering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:indagación
English translation:inquiry/information-gathering
Entered by: JaneTranslates
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:41 Mar 5, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Consultation
Spanish term or phrase: indagación
Syllabus for a graduate course in Psychology, a "Consultation Module."

I have "investigation" but I wonder if there is a specific technical term for "finding out a bunch of stuff that you need to know about the client." I don't like "interrogation"!

Spanish text from Puerto Rico, to be used in U.S. for accreditation purposes.

Thanks for your help!

Context:

"También identificaremos algunas de las destrezas esenciales de interacción humana, **indagación** y contratación que caracterizan la práctica de la consultoría profesional."
JaneTranslates
Puerto Rico
Local time: 12:12
inquire into...
Explanation:
una alternativa más personal por lo menos
Selected response from:

Ximena Correa
Local time: 12:12
Grading comment
Thank you. I used "inquiry" with most occurrences, "information gathering" in a couple where it fit the structure of the sentence to do so. Thanks to Claudia and Robert as well.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2inquire into...
Ximena Correa
5inquiryThomas Tippit
4investigation
Deborah Lockett
3survey
Francisco Rocha


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
inquire into...


Explanation:
una alternativa más personal por lo menos

Ximena Correa
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you. I used "inquiry" with most occurrences, "information gathering" in a couple where it fit the structure of the sentence to do so. Thanks to Claudia and Robert as well.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Pesce: Es la idea, pero diría "inquiry":D
46 mins
  -> Gracias Claudia. Exactamente.

agree  Robert West: "inquiry" is the right term in psychology
1 hr
  -> Thank you Robert
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
investigation


Explanation:
this is the term used by Byron Katie in "The Work", although it isn't referring to people, but to beliefs:

"Loving What Is: Four questions that can change your life," written by Byron Katie with Stephen Mitchell is one of the most powerful books I've read that literally gives me a tool for this ***investigation***. In what Byron Katie calls "The Work," I've been able to go deep within with four questions and a turn-around and discover how my thoughts create stress or peace in my life.
http://www.earthspirittx.com/reviews_3.html

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-03-05 12:57:05 GMT)
--------------------------------------------------

I forgot to include an extract in Spanish, sorry:

Katie desarrolló un método sencillo y sin embargo poderoso de ***indagación***, llamado El Trabajo, que rendía practicable esta transformación.
http://www.thework.com/pdf/lwi_intro_spanish.pdf

Deborah Lockett
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
survey


Explanation:
también puede ser otra opción

Francisco Rocha
Brazil
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
inquiry


Explanation:
This can be an alternative translation

Thomas Tippit
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: