Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Psychology / título capítulo/frase | | Spanish term or phrase: La vivencia de la muerte | Este es el título del capítulo:
"La vivencia de la muerte"
El párrafo que sigue para tener algo de contexto dice:
"Aunque se oiga decir "yo no tengo miedo a morir", a todos, de una u otra forma, nos asusta la muerte, a pesar de que tendamos a considerarla como algo "ajeno", que nunca nos afectará directamente, ni a nosotros ni a quienes amamos. *La vivencia de la muerte* de hecho no sólo afecta al que se acerca a ella, sino a todas las personas que lo rodean y lo quieren.
El envejecimiento y *la vivencia de la muerte* suelen estar íntimamente relacionados. //..."
Aquí estoy completamente en blanco, no se me ocurre cómo traducirlo.
Gracias de antemano. |
| | | Selected response from: Carlos Vergara Local time: 11:12
| Grading comment Muchas gracias... sobre todo a Carol Gullidge por su apunte, me parece la más apropiada. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +8 experiencing death
Explanation: Digo...
| Carlos Vergara Local time: 11:12 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Muchas gracias... sobre todo a Carol Gullidge por su apunte, me parece la más apropiada. |
|
|
| |