ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Psychology

desenlace

English translation: denouement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desenlace
English translation:denouement
Entered by: Carmen Schultz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:52 Jun 4, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Transactional Analysis
Spanish term or phrase: desenlace
From a very brief summary of an analysis of Queen Isabella's life script according to Berne's TA theory. It appears in the "key words" section. I'm looking for Berne's specific term for "desenlace".

cupones del guión, mandatos, ethos, trucos, ilusiones, jardín secreto, camiseta, obturador, bendiciones, maldiciones, materiales del guión, prescripciones morales, cupones, antiguión, provocación del guión, lema, permisos, *desenlace*.
Elizabeth Joy Pitt de Morales
Local time: 18:12
denouement
Explanation:
my take

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-06-04 07:55:09 GMT)
--------------------------------------------------



Main Entry: de·noue·ment
Variant(s): also dé·noue·ment \ˌdā-ˌnü-ˈmäⁿ, dā-ˈnü-ˌ\
Function: noun
Etymology: French dénouement, literally, untying, from Middle French desnouement, from desnouer to untie, from Old French desnoer, from des- de- + noer to tie, from Latin nodare, from nodus knot — more at node
Date: 1705
1 : the final outcome of the main dramatic complication in a literary work
2 : the outcome of a complex sequence of events
Selected response from:

Carmen Schultz
Local time: 11:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2denouement
Carmen Schultz
4outcome/resolution
Lydia De Jorge
4detachmentMilena Bosco


Discussion entries: 6





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
denouement


Explanation:
my take

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-06-04 07:55:09 GMT)
--------------------------------------------------



Main Entry: de·noue·ment
Variant(s): also dé·noue·ment \ˌdā-ˌnü-ˈmäⁿ, dā-ˈnü-ˌ\
Function: noun
Etymology: French dénouement, literally, untying, from Middle French desnouement, from desnouer to untie, from Old French desnoer, from des- de- + noer to tie, from Latin nodare, from nodus knot — more at node
Date: 1705
1 : the final outcome of the main dramatic complication in a literary work
2 : the outcome of a complex sequence of events


Carmen Schultz
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
23 mins
  -> thanks

agree  Elizabeth Medina: Agree.
5 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
detachment


Explanation:
"Splitting off thoughts from consciousness, and detachment from negatively charged experiences. Dissociation can lead into mental illness"
From http://oaks.nvg.org/defence-mechanisms.html
Have a great day

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-04 09:18:02 GMT)
--------------------------------------------------

Or "dissociation" :)

Milena Bosco
Italy
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outcome/resolution


Explanation:
http://www.businessballs.com/transact.htm

Lydia De Jorge
United States
Local time: 12:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 18, 2008 - Changes made by Carmen Schultz:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: