Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:38 Apr 21, 2011
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Psychology
Spanish term or phrase:Yo profundo, Sí mismo,
el conocimiento profundo... que diversas escuelas espiriutuales llaman por nombres tales como <>, <>, ...
This is in a book dealing with the neurosis of our current civilization. The author is Chilean, but his works have been published internationally for a diverse lay audience, interested or schooled in psychology and/or philosophy.
Explanation: I suggest you don't try to find/invent separate terms for 'yo profundo' and 'inner self'; rather, accept that they are both covered by 'inner self'.
Even though both are ego-centric, IMO, the first is about deeper exploration of the self, while the second is more about just plain 'me-first' - i.e., selfishness.
Automatic update in 00:
Answers
15 mins confidence: peer agreement (net): +5
inner self
Explanation: I suggest you don't try to find/invent separate terms for 'yo profundo' and 'inner self'; rather, accept that they are both covered by 'inner self'.