Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:38 Sep 6, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other
Spanish to English translations [PRO] Real Estate
Spanish term or phrase:título constitutivo and título declarativo
I am translating a document about mortgages, and there is a table with a heading:
Registro and below you can find Declarativo and Constitutivo but cannot find the exact translation of these two terms in this context.