Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
Law/Patents - Real Estate / contracts
|Spanish term or phrase: aprovechamiento sobrante|
|The whole phrase is: Comprar y vender por precio confesado, de contado o aplazado, permutar y por cualquier otro título oneroso, transmitir, el aprovechamiento sobrante o no materializado, respecto del terreno referido en el expositivo primero de esta escritura. this relates to the transactions that certain|
authorised representatives of a company may perform in relation to a piece of land. Can aprovechamiento in this context mean 'right of use'?
Selected response from:
Local time: 17:57
|complete answer - covers everything!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations