English translation: water and gas services are cutoff
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
My final comnt on this Q. Telva, plse THINK!! The confusion is 1000% urs!U post a Q in SP-EN wth contxt in EN.[pretending] ignorance. I now see a total reversl in ur comnd. of EN. STOP plyng games and be open & honest!We're here to help..trust us!!
Yes E. Let's not thro a dckyfit here! The quest.was badly posted..given the text provided, IMO I felt [sorry to all!]what Talva needed was afirmación of her interp but didnt no how so I changed the pair.& perhaps Javier went+..but well meant, I'm sure:-))