Isla, banderolas,

English translation: Island display

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Isla
English translation:Island display
Entered by: María Giraldo Bombín

11:19 Feb 20, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Retail / promoci�n, publicidad
Spanish term or phrase: Isla, banderolas,
Lista de material PLV y de promoción.
María Giraldo Bombín
island displays and banners
Explanation:
Hola María! :-)

Creo que los siguientes enlaces te pueden ser de utilidad. El primero tiene texto en inglés y en español, y muchas fotos de lo que son las "islas"

http://www.nomadicdisplay.com/Products/Islands.htm (en inglés)
http://www.nomadicdisplay.com/Products/IslandsSp.htm (en español)

El siguiente enlace tiene un glosario, con algunas fotos, de expositores y material publicitario.

http://www.expomed-plv.com/glosario/respdicci.asp?todos=1

BANDEROLA
Rectángulo de papel y materia plástica o tejido impreso. (hay una foto).

Este enlace, en inglés, tiene fotos de un sistema parecido:

Since spring is on the way, (wishful thinking) here are some decorations to consider. The banner styles depicted below are excellent models of inexpensive street and boulevard decorations that also work in parking lots. (http://eci.u-max.com/boulevar.htm)

Espero que te sirva.
Cindy
Selected response from:

tazdog (X)
Spain
Local time: 08:42
Grading comment
Muchas gracias a los tres.Ya había visitado algunos de los enlaces que nombrabais pero existían muchos términos contradictorios.
Muchas gracias de nuevo.
Un saludo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Stands, flags
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
4 +1island displays and banners
tazdog (X)
4stands, banners
Sery


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Stands, flags


Explanation:
Hola María,

A veces se usa el término 'island'

Quizás puedas revisar el enlace que te envío.

Adicionalmente puedes entrear a la página de FEPE lo que te ayudare bastante.

Suerte,

JL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 12:41:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdona pero hoy estoy....entrar y no entrear


    Reference: http://members.ozemail.com.au/~idom/index.html
    Reference: http://www.fepe.com/
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Argentina
Local time: 03:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stands, banners


Explanation:
Hope it helps, Sery

Sery
Local time: 01:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
island displays and banners


Explanation:
Hola María! :-)

Creo que los siguientes enlaces te pueden ser de utilidad. El primero tiene texto en inglés y en español, y muchas fotos de lo que son las "islas"

http://www.nomadicdisplay.com/Products/Islands.htm (en inglés)
http://www.nomadicdisplay.com/Products/IslandsSp.htm (en español)

El siguiente enlace tiene un glosario, con algunas fotos, de expositores y material publicitario.

http://www.expomed-plv.com/glosario/respdicci.asp?todos=1

BANDEROLA
Rectángulo de papel y materia plástica o tejido impreso. (hay una foto).

Este enlace, en inglés, tiene fotos de un sistema parecido:

Since spring is on the way, (wishful thinking) here are some decorations to consider. The banner styles depicted below are excellent models of inexpensive street and boulevard decorations that also work in parking lots. (http://eci.u-max.com/boulevar.htm)

Espero que te sirva.
Cindy



    as noted
tazdog (X)
Spain
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muchas gracias a los tres.Ya había visitado algunos de los enlaces que nombrabais pero existían muchos términos contradictorios.
Muchas gracias de nuevo.
Un saludo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Luis Villanueva-Senchuk (X): Respuesta muy buena! :-))
3 hrs
  -> gracias :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search