ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Spanish to English » Ships, Sailing, Maritime

quienes renunciaron al aviso de convocatoria

English translation: who waived prior notice (of the meeting)


09:14 Nov 6, 2009Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Ships, Sailing, Maritime
Spanish term or phrase: quienes renunciaron al aviso de convocatoria
Another phrase from a legal document certifying the records of a company Extraordinary General Meeting in Panama. The full phrase is:

'Asisten a esta Junta entre presentes y representados los tenedores de la totalidad de las acciones emitidas y en circulación de la Sociedad, *quienes renunciaron al aviso de convocatoria*'

I would translate it literally as 'who renounced the notice of the announcement', but that doesn't read at all well to me.

Any help welcomed, thanks in advance, Rod
Rod Brookes
Spain
Local time: 03:20
English translation:who waived prior notice (of the meeting)
Explanation:
Prior notice since such notice is given before the meeting takes place.

Notice simply is "aviso de convocatoria".

My translation would be: "Present or represented at the meeting were the holders of all the issued and outstanding shares of the corporation, who waived prior notice."

Hope it helps, Sery
Selected response from:

Sery
Panama
Local time: 21:20
Grading comment
Thanks very much to all who responded - I've opted for Sery's answer as I think it is the most concise.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1who waived prior notice (of the meeting)Sery
5who waived notice of the call to meeting
Amani Harrison
4 +1who waived the notice of convocation / and waive any notice of convocation
Smartranslators
4who waived the right to notice of the announcement/convening
Edward Tully


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
who waived the right to notice of the announcement/convening


Explanation:
1 option!

Edward Tully
Spain
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
who waived the notice of convocation / and waive any notice of convocation


Explanation:
waive notice > renoncer à l'avis de convocation - [ Traducir esta página ] (KudoZ) English to French translation of waive notice: renoncer à l'avis de convocation [Minutes of a Meeting of the Board of Directors - Law (general) ...
www.proz.com/.../2938280-waive_notice.html - En caché - Similares
[PDF] 1 NOTICE OF CONVOCATION OF THE ORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS ... - [ Traducir esta página ] Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida
Item 2 Approval of the notice of convocation and agenda ... subscription be waived. In addition, it may be necessary to have the increase in capital ...
www.nordicsemi.com/files/Financial/GF2003Innkalling.pdf - Similares
[PDF] NOTICE OF CONVOCATION OF THE ORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS ... - [ Traducir esta página ] Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida
Notice of convocation of general shareholders' meeting – Nordic VLSI ASA ... subscription be waived. In addition, it may be necessary to have the increase ...
www.nordicsemi.com/files/Financial/GF2002Innkalling.pdf - Similares

Mostrar más resultados de www.nordicsemi.com
CanLII - By-law respecting the internal management of the ... - [ Traducir esta página ] The presence of a member of the Commission at such a meeting or part thereof constitutes the member's waiving of any notice of convocation which should or ...
www.canlii.org/en/qc/...c.../rq-c-b-4-r3.1.html - En caché - Similares
CanLII - Regulation respecting the business of the Bureau and ... - [ Traducir esta página ] Every notice of convocation to an annual general meeting shall indicate the ... held if all the directors are present and waive the notice of convocation. ...
www.canlii.org/en/qc/laws/.../rq-c-c-15-r1.html - En caché - Similares

Mostrar más resultados de www.canlii.org
Titre de la loi - [ Traducir esta página ] A member of the Bureau may, in writing or by telegram, cablegram or telex addressed to the Order, waive any notice of convocation of a meeting of the ...
www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/.../telecharge.php?... - En caché - Similares
Titre de la loi - [ Traducir esta página ] Despite sections 7 and 8, a meeting of the Bureau shall be deemed to be regularly held if all the directors are present and waive the notice of convocation, ...
www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/.../telecharge.php?... - En caché - Similares

--------------------------------------------------
Note added at 40 minutos (2009-11-06 09:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

Mejor dicho: who waived notice of the meeting

Smartranslators
Spain
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marianna Tucci
40 mins
  -> Gracias Marianna
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
who waived prior notice (of the meeting)


Explanation:
Prior notice since such notice is given before the meeting takes place.

Notice simply is "aviso de convocatoria".

My translation would be: "Present or represented at the meeting were the holders of all the issued and outstanding shares of the corporation, who waived prior notice."

Hope it helps, Sery

Sery
Panama
Local time: 21:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Thanks very much to all who responded - I've opted for Sery's answer as I think it is the most concise.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  coolbrowne
3 hrs
  -> Gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
who waived notice of the call to meeting


Explanation:
I think for the corporate context "convocatoria" should be translated as "call to meeting". "Convocation" is a little to literal for me, and "convocatoria" is the call, not the meeting itself.

http://www.telefonica.com/en/shareholders_investors/pdf/hr07...
http://www.telefonica.com/es/shareholders_investors/pdf/hr07...

These reports of significant events from Telefonica say "anuncio de convocatoria", but I think it's close to "aviso de convocatoria".

Amani Harrison
United States
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: