Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | | Spanish term or phrase: indicar desde y hasta que fecha estimada | | Para los embarques de USA a excepcion de los tanques de Minessota, tomamos como referencia que serán 29 embarques individuales? Indicar desde y hasta qué fecha estimada. |
| schmetterlichKudoZ activityQuestions: 397 (none open) ( 36 without valid answers) ( 27 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 11:19
|
| | Selected response from:
 Pablo Julián Davis Local time: 11:19
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +3 please indicate estimated start and end dates (or: dates of first and last departures)
Explanation: Without having more context, it's not absolutely certain, but it sounds as if the request is for the date of the first and last of the 29 departures.
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |