KudoZ home » Spanish to English » Slang

la del mono bocho (slang argentino)

English translation: masturbate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hacerse la del mono
English translation:masturbate
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:15 Jun 21, 2005
Spanish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Slang
Spanish term or phrase: la del mono bocho (slang argentino)
Se trata de slang argentino. Esta frase aparece en un cuento, quien lo dice es un personaje bastante vulgar. Tal vez sea una frase malsonante. No puedo reproducir la oración completa y textual aquí pero lo dice inmediatamente después de la exclamación: "Percantina!". Aprecio mucho cualquier ayuda que puedan darme.
Gracias.
Isabel Zurbarn
masturbarse (lenguaje sumamente vulgar)
Explanation:
"Hacerse la del mono" en Argentina, muchas veces, significa masturbarse. Obviamente, en un lemguaje SUMAMENTE vulgar. Por que la analogia? Bueno, los monos se tocan mucho y bueno....de ahi la analogia.

Espero te ayude.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-21 21:22:49 GMT)
--------------------------------------------------

Isabel: si buscas en google \"hacerse la del mono\", encontraras innumerables ejemplos sobre la utilizacion de la expresion.
Selected response from:

Silvina Jover-Cirillo
United States
Local time: 23:54
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5see explanation for euphemisms for masturbating
paula13
5masturbarse (lenguaje sumamente vulgar)Silvina Jover-Cirillo


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
masturbarse (lenguaje sumamente vulgar)


Explanation:
"Hacerse la del mono" en Argentina, muchas veces, significa masturbarse. Obviamente, en un lemguaje SUMAMENTE vulgar. Por que la analogia? Bueno, los monos se tocan mucho y bueno....de ahi la analogia.

Espero te ayude.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-21 21:22:49 GMT)
--------------------------------------------------

Isabel: si buscas en google \"hacerse la del mono\", encontraras innumerables ejemplos sobre la utilizacion de la expresion.

Silvina Jover-Cirillo
United States
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
see explanation for euphemisms for masturbating


Explanation:
Estas formas son igual de vulgares en inglés:
jack off
jerk off
slap the monkey
flog the lizard
Estas son menos ordinarias:
arm the torpedo
bang the burrito
buff the banana
burp the worm
clean your rifle
dash your doodle







paula13
Argentina
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search