Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:54 Jul 22, 2011
Spanish to English translations [PRO] Slang / Ya se acabó de pedo.
Spanish term or phrase:Ya se acabó de pedo.
The speaker is referring to some problems that he had, then he says, "Ya se acabó de pedo." The speaker is Mexican.
And just to confirm what others have pointed out, it would usually be 'ya se acabó EL pedo'...
Decir que algo se acabó "de pedo" quiere decir que se realizó de pura suerte o casualidad (esto es muy argentino), Ej: Me salió de puro pedo "Lo hice por casualidad o se me dio por pura casualidad". "Estar al pedo" (Estar sin hacer nada). Ej: Te puedo ayudar ya que estoy "al pedo".
Asker: Hi Oscar, thanks for the comment. I'm not commenting on where the term MAY be used. In this particular case, I know that the speaker is Mexican. The way I wrote the phrase is exactly what the speaker said, although it may seem wrong. Thank you
Richard Cadena Mexico Local time: 11:19 Native speaker of: English
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
"Problem solved".
Explanation: "Problem solved":
A typical (slang and somewhat vulgar) expression used in Mexico.
Literally, it means: " The fart has passed..." sdomewhat humouorus, if you think about it:
Por fin se acabo el pedo del Narco,ya agarraron al que debian de agarrar. image. Escrito por ulident ♦ 15/oct/2010. - 8624 mensajes escritos. ...
Sí te crees estúpido pz no comentés y se acabó el pedo Chismes ... - [ Translate this page ]
eslamoda.com/.../s-te-crees-est-pido-pz-no-coment-s-y-se-acab-el-pe... - Cached - Block all eslamoda.com results
Tus Frases Sí te crees estúpido pz no comentés y se acabó el pedo.
Twitter / Fernando Ulacia: Ya se acabo este pedo, aho ... - [ Translate this page ]
twitter.com/fernandoulacia/status/26222166366224384Ya se acabo este pedo, ahora si a #dormir. ... Ya se acabo este pedo, ahora si a #dormir 2:20 AM Jan 15th via ÜberSocialOrig ...
Se Acabo El Pedo-Ringer T-Shirt - DON'T BE A LLORON.COM - [ Translate this page ]
dontbealloron.com/Se-Acabo-El-Pedo-Ringer-T-Shirt-P1430957.aspx - CachedSe Acabo El Pedo-Ringer T-Shirt. 26872946.jpg. reviews ... Se Acabo El Pedo-Womens White T-Shirt SKU: WW2944 Price: $11.99. Se Acabo El Pedo-Womens Black T- ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-07-22 20:43:34 GMT) --------------------------------------------------
Sorry for the TYPO above: I meant to say "... somewhat humorous"
- pero ... 'No hay pedo', ¿verdad?
Saludos
eski in Acapulco
eski Mexico Local time: 11:19 Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 8
1 hr confidence:
Well the f.../damn thing is over
Explanation: Stronger language is called for...
Marjory Hord Mexico Local time: 11:19 Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 4
Explanation: I don't know the context of the phrase iin Argentina "de pedo" (slang) means "by chance, fortunately" -I don't know in the rest of Latin America. This phrase carries an informal/ non-colloquial meaning and to use "by chance" would get the same level of informality and serendipitous honesty when the speaker uttered those words.
IMHO, that's the meaning, we don't know if it's a problem, a hassle or what that's over. To say It's over by chance or Fortunately, it's over would get the idea across yet not the same implication of the slang phrase.
So my answer is like guidance. I hope it helps you.
@skam I know you weren't interested in where the phrase was used but it may help you as the same word means differently in different parts. Regards.
I repeat we don't know if it's a problem, mess, hassle. Can you give us the sentence that comes before it or the context at least, skam?
Oscar Rivera Argentina Local time: 13:19 Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: I know that it means different things in different countries. That's why I specified that the speaker is Mexican. Unfortunately, I can't give anything more. It's a recording with a lot of unintelligible things, and that's part of the problem for me. There's no good context.