Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Spanish term or phrase: actoría y actor social | Context- university course description
-Reflexionar sobre el tema de la actoría y la acción social y identificar las posibilidades y limitaciones de la intervención del Trabajador Social en el proceso de constitución de actores sociales y promoción de la acción social.
Would "acción social" be "social action"?
Is an "actor social" the same as a "social worker"?
What about "actoría"? Any ideas?
The document is from Chile. |
| | | actorship and social actor | Explanation: "actorship" means "being an actor" and there are some examples of use in Google
http://www.google.co.uk/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q="a...
"social actor" is a very broad term covering any agency, institution, etc. public or private that gets involved in social action.
-------------------------------------------------- Note added at 19 minutos (2011-01-30 21:34:05 GMT) --------------------------------------------------
"constitución de actores sociales" in your context means involving public and private bodies, agencies and organizations in social action, although I think it would be best translated literally. |
| Selected response from:
Deborah Lockett Local time: 06:30
| Grading comment Thanks for your input! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence: peer agreement (net): +3 social action and social actor
Explanation: Entiendo que los trabajadores/asistentes sociales son profesionales
Los actores sociales. en cambio, son todas las personas que se involucran activamente en la acción social
| | |
|
| |