Asistimos a la utilizacion de una doble moral

English translation: we see a double standard applied

12:18 Aug 7, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / research
Spanish term or phrase: Asistimos a la utilizacion de una doble moral
En algunos paises asistimos a la utilizacion de una doble moral, donde tenemos por un lado una demanda de mano de obra extranjera, y por otro lado una opinion negativa de...
jemad
Spain
Local time: 12:41
English translation:we see a double standard applied
Explanation:
or, perhaps, depending on who the "we" is...

we are subjected to a double standard
Selected response from:

Marian Greenfield
Local time: 06:41
Grading comment
thankssssssssssss
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3we see a double standard applied
Marian Greenfield
5we help feed into the concept of using a double moral standard, whereby ....
Xenia Wong
5we are seeing a double standard being used
Jane Lamb-Ruiz (X)


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
we see a double standard applied


Explanation:
or, perhaps, depending on who the "we" is...

we are subjected to a double standard

Marian Greenfield
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Grading comment
thankssssssssssss

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Palatnik (X)
1 hr

agree  Veronick
4 hrs

agree  Malgorzata Kozarzewska
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
we help feed into the concept of using a double moral standard, whereby ....


Explanation:
My suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 13 mins (2004-08-07 14:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

Según el artículo adjunto (gracias a Margarita P), la palabra \"asistimos\" puede ser interpretada como \"observamos\" o por \"ayudamos a\" o \"alimentamos\" al concepto. En el concepto de la sociedad, cuando oberservamos sin hacer nada al respecto, lo que estamos haciendo inconcientemente es \"alimentar\" el concepto y/o la situación.
Según el escrito de de la traducción de Jemad, pienso que se está \"alimentando\" el concepto.

La Muerte de la Moral o la Resurrección de los Valores (I)

Hoy por hoy, interrogarse acerca de la moral no requiere muchas justificaciones complejas. La gente suele pensar que ya no hay más moral, que asistimos en todas partes al cinismo, al egoísmo, a la anarquía de los valores, a la decadencia de la moral, algo que por otra parte no es nada nuevo puesto que ya en Rousseau, esto es, en el siglo XVIII, encontramos la idea de que la modernidad nos empuja en la cuesta de la decadencia moral. No obstante, la verdad es que dicho sentimiento de decadencia se ha amplificado y difundido en la sociedad junto con el hecho de que la Iglesia ya no está tan presente en nuestras vidas, de que ya no tiene tanta influencia, y con el auge de la sociedad de mercado y del individualismo. Esto significa, entonces, que andamos sumidos en la injerencia de la moralidad colectiva e individual.

Claro que al mismo tiempo somos testigos de cómo se multiplican los interrogantes éticos. Así, en la actualidad se multiplican los comités de ética, por ejemplo, en relación con los problemas de las técnicas médicas o de las biotecnologías, y se multiplican también las luchas contra la corrupción, de la ética del medio ambiente, de las acciones humanitarias, del culto a los derechos del hombre, etc. Es decir, que todo esto se ha desarrollado en nuestras sociedades adquiriendo un importante y nuevo relieve, por lo que la cuestión ética se ha convertido en el eje principal de nuestra sociedad.

Xenia Wong
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Vela Valido
2 mins
  -> Muy amable Jennifer.....xzw

disagree  Margarita Palatnik (X): asistimos significa "observamos". Ej. www.abc.es/especiales/index.asp?cid=6093
35 mins
  -> Hola Margarita.....no estoy de acuerdo con esta conclusión. En este caso "asistimos" significa, en mi opinión, feed into or help (sea conciente o inconcientemente) a la situación. Saludos ..
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
we are seeing a double standard being used


Explanation:
I think the present continuous should be used

Jane Lamb-Ruiz (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 112
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search