https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/sports-fitness-recreation/2433248-gatera.html

gatera

English translation: starting gate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:gatera
English translation:starting gate
Entered by: Patricia Gutiérrez

16:26 Feb 23, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Spanish term or phrase: gatera
...se hallaba detrás de la Gatera (estructura de metal, pintada de color verde oscuro, con espacios numerados donde debian ingresar los caballos, separados por paredes delgadas, con una puerta frontal que se abriría en forma automática y una puerta posterior que una vez que ingresara el animal, se cerraría para de esa forma impedir su salida en retroceso).

Gracias de antemano
Patricia Gutiérrez
Local time: 05:02
starting gate
Explanation:
Por la descripción debe ser.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 21:02
Grading comment
GRACIAS!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11starting gate
Henry Hinds


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
starting gate


Explanation:
Por la descripción debe ser.

Henry Hinds
United States
Local time: 21:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 58
Grading comment
GRACIAS!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Fuentes: Si es para carreras, debe ser eso.
5 mins
  -> Gracias, Natalia.

agree  Ana Brause: No sé mucho de carreras, siempre pensé que tenía un uso más difundido, pero parece que no... http://es.wikipedia.org/wiki/Gatera, saludos
7 mins
  -> Gracias, Ana.

agree  jacana54 (X)
33 mins
  -> Gracias, Lucía.

agree  Bubo Coroman (X)
48 mins
  -> Gracias, Deborah.

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias, AVRVM.

agree  Laura Gómez
2 hrs
  -> Gracias, Laura.

agree  Victoria Porter-Burns:
2 hrs
  -> Gracias, Victoria.

agree  Daniel Parra
2 hrs
  -> Gracias, Daniel.

agree  Carlos Vergara
3 hrs
  -> Gracias, Carlitos.

agree  Terry Burgess
4 hrs
  -> Gracias, Terry.

agree  Noni Gilbert Riley
23 hrs
  -> Gracias, Aceavila.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: