ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Sports / Fitness / Recreation

caballo campero

English translation: sure-footed horse


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:caballo campero
English translation:sure-footed horse
Entered by: Smartranslators
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:08 May 20, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Equestrian sports
Spanish term or phrase: caballo campero
Hello. From an interview with the organiser of an endurance ride competition (Spain).

"Nunca he sido un gran jinete, pero adoro la sensación de adentrarme en la naturaleza a lomos de un buen caballo campero".

The endurance ride ('raid' in Spanish) is a competitive race involving daily stages of 70 or so kilometres on rural tracks.

Thanks for your help :)
Simon Bruni
United Kingdom
Local time: 06:39
sure-footed (mountain) horse
Explanation:
horse trained to travel in difficult country
Selected response from:

Smartranslators
Local time: 07:39
Grading comment
Thanks Smart. I went for "hardy sure-footed horse" in the end. Here'e the RAE definition: "Dicho de un animal: Muy adiestrado en el paso de los ríos, montes, zanjas, etc."
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sure-footed (mountain) horse
Smartranslators
3ranch horse
Sandra Holt
2cow pony
Patricia Rosas


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sure-footed (mountain) horse


Explanation:
horse trained to travel in difficult country

Smartranslators
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Thanks Smart. I went for "hardy sure-footed horse" in the end. Here'e the RAE definition: "Dicho de un animal: Muy adiestrado en el paso de los ríos, montes, zanjas, etc."
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ranch horse


Explanation:
A caballo campero is a horse that is trained to work on farms/ranches etc, one that is trained to herd livestock.
I believe that in the States they call them Ranch Horses however I'm not sure if this would be appropriate for Europe.

As Smartranslators says, they are sure-footed horses used to working/living in the country.

Take a look at this website:
http://www.americanranchhorse.net/


Sandra Holt
Spain
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cow pony


Explanation:
Given Sandra's explanation of the meaning, this is what they are called in the US West, but of course, that may not be the best translation for your context. "Sure-footed" seems better to me ...

per Merriam-Webster's: cow pony: a light saddle horse trained and used for herding cattle

Patricia Rosas
United States
Local time: 22:39
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 2, 2008 - Changes made by Smartranslators:
Edited KOG entrySimon Bruni's old entry - "caballo campero" => "sure-footed horse "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: