ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Sports / Fitness / Recreation

Abono

English translation: season ticket/(name of the event) package


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Abono
English translation:season ticket/(name of the event) package
Entered by: cgowar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:50 Feb 22, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Baloncesto
Spanish term or phrase: Abono
¡Hola!
Me gustaría saber cómo se dice "abono" en inglés, en el contexto del baloncesto (también puede ser de fútbol). Un "abono" es un pack de entradas - puede ser la temporada completa o varios partidos.
Gracias de antemano,
Teresa Churruca Corta
Spain
Local time: 07:41
season ticket/(name of the event) package
Explanation:
http://www.chelseafc.com/page/SeasonTicketsDetail
Selected response from:

cgowar
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4season ticket/(name of the event) packagecgowar
4 +3subscription packagepatinba


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
subscription package


Explanation:
CRT Buy Tickets - [ Traducir esta página ]
All subscription packages are non-refundable. Season Ticket Flex Passes are available ... Exchanges using subscription package tickets may be made once, ...
www.creederep.org/buy_tickets.html - En caché -
Subscription Packages - [ Traducir esta página ]
A subscription package is a set of tickets purchased in advance to one of our concert series that range from 3 to 9 performances. Or, you can build your own ...
www.symphonynovascotia.ca/default.asp?mn=1... - En caché - Similares -
Tucson Symphony Orchestra - Subscription Packages - [ Traducir esta página ]
You are here: Home arrow Subscriptions & Tickets arrow Subscription Packages ... FLEX PASS 6 Subscription Package - Your Concerts on Your Schedule! ...
tucsonsymphony.org/index.php?option..

patinba
Argentina
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
6 mins
  -> Gracias!

agree  Berelis (Eng.): Sí. Un abono no tiene que ser necesariamente para la temporada
2 hrs
  -> Si creo que ese es el punto acá. Gracias!

agree  philgoddard: I don't think you need to say "package".
3 hrs
  -> Thanks, Phil. Probably not, but it does indicate that there are various "bundling" possibilities
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
season ticket/(name of the event) package


Explanation:
http://www.chelseafc.com/page/SeasonTicketsDetail

cgowar
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Notes to answerer
Asker: Thanks for the answer!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DanielaILIE
16 mins
  -> ¡Gracias Daniela!

agree  Rosa Paredes
1 hr
  -> ¡Gracias Rosa!

agree  Kevin G
1 hr
  -> Thanks Kevin!

disagree  Berelis (Eng.): Creo que un abono no tiene que ser necesariamente para la temporada
2 hrs

agree  philgoddard: Just "season ticket" would do.
2 hrs

agree  Emma Ratcliffe
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2010 - Changes made by cgowar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: