ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Sports / Fitness / Recreation

la queja de los sacos recibiendo los guantazos

English translation: the thud of (boxing) gloves on punchbags


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:24 Dec 19, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Spanish term or phrase: la queja de los sacos recibiendo los guantazos
Un artículo sobre el regreso al entrenamiento de antes, con aparatos de gimnasia y en gimnasios pequeños.

Ante la abundancia de mega gimnasios, hay un feliz retorno a los entrenamientos en lugares pequeños con ejercicios funcionales y herramientas mínimas.
......
¿Dónde quedó el cuadrilátero? ¿Dónde la queja de los sacos recibiendo los guantazos?

Muchas gracias de antemano por la ayuda que puedan brindarme.
Beatriz Del Rio
Local time: 00:42
English translation:the thud of (boxing) gloves on punchbags
Explanation:
or the sound of gloves thudding into punchbags
Selected response from:

James Calder
Local time: 07:42
Grading comment
Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7the thud of (boxing) gloves on punchbags
James Calder
4Where did the ring go? Where did...DOUBLE A EN<>ES
3the punch bags moaning under a rain of blowscgowar


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
the thud of (boxing) gloves on punchbags


Explanation:
or the sound of gloves thudding into punchbags

James Calder
Local time: 07:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 220
Grading comment
Gracias a todos.
Notes to answerer
Asker: Thank you for your quick answer!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simon Bruni: perfect
34 mins

agree  Charles Davis
51 mins

agree  Edward Tully
1 hr

agree  Christine Walsh: Either of your suggestions goes well.
1 hr

agree  lorenab23: excellent!
1 hr

agree  rich.
2 hrs

agree  Gilla Evans
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Where did the ring go? Where did...


Explanation:
...the sound of the heavybags getting punched go?

Is what it's saying. You can make it more poetic.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-12-19 17:36:19 GMT)
--------------------------------------------------

E.g.:

Where is the ring of yore to be found?
And that din of the heavybag getting jabbed, crossed and hooked?

It's up to you.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-12-19 17:45:36 GMT)
--------------------------------------------------

Strike last example.
Replace with "And that din of the heavybag getting punched?"
Vary to taste.

DOUBLE A EN<>ES
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you for your quick answer!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the punch bags moaning under a rain of blows


Explanation:
Another option. I would try to keep the original metaphor.

cgowar
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Notes to answerer
Asker: Thanks for your help!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: