ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Surveying

de tipo exhalativo-sedimentario

English translation: Sedimentary exhalative (deposits)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:de tipo exhalativo-sedimentario
English translation:Sedimentary exhalative (deposits)
Entered by: lbotto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:59 Dec 5, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Science - Surveying / Mapa Metalogenetico
Spanish term or phrase: de tipo exhalativo-sedimentario
Otro caracter distintivo del Grupo NN es su metalogenia, que incluye estructuras auriferas en la Formacion MM y yacimientos de tipo exhalativo-sedimentario en las demas formaciones.
lbotto
Local time: 11:59
Sedimentary exhalative (deposits)
Explanation:
Not my area, but not much research required to find these terms.
yacimientos
http://en.wikipedia.org/wiki/Sedimentary_exhalative_deposits
Selected response from:

rich.
Mexico
Local time: 13:59
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Sedimentary exhalative (deposits)
rich.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Sedimentary exhalative (deposits)


Explanation:
Not my area, but not much research required to find these terms.
yacimientos
http://en.wikipedia.org/wiki/Sedimentary_exhalative_deposits

rich.
Mexico
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :)
0 min
  -> Thanjs MPGS :)

agree  Barbara L Pavlik: You are fast, rich!
9 mins
  -> Not always a good quality. Thanks :)

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
12 hrs
  -> Thanks Alistair :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: