Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: REJILLA|
|REJILLA PARA DESALOJO DE ACIDOS|
REJILLA DE DESAGUE PARA PLATAFORMA
(BOTH OF THE ABOVE APPEAR ON A WATR SANITATION DRAWING)
|English translation:Drain grate|
Porque es para desalojo o desagüe.
Selected response from:
Jorge Alvarez Spencer
Local time: 18:20
4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence:
5 mins confidence: peer agreement (net): +3
grating / drain
I would say grating here. Here is what my Oxford dictionary says.
1 a (de ventilación) grille
b (Auto) grille
c (del confesionario) screen
2 a (del desagüe) grating
b (desagüe) drain
3 (de la chimenea — base) grate; (— pantalla protectora) fire guard
4 a (para equipajes) luggage rack
b (Coc) rack
5 (varillas entrelazadas) wickerwork
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations