GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:41 Dec 16, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MJ Barber Spain Local time: 14:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | screens |
| ||
4 | diaphragm wall |
|
screens Explanation: they may be informational or they may be protective or to reduce noise, but the word is screens. In the context, I rather think they are of the protective/noise reduction type |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
diaphragm wall Explanation: muro = bearing wall pantalla=diaphragm wall That is! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.