12:16 Dec 31, 2001 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Henri (X) Local time: 14:31 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | trailing-blade-coated paper |
| ||
2 | paper stuccoed by means of an oscillating blade |
|
paper stuccoed by means of an oscillating blade Explanation: estuco es stucco. La primera referencia muestra ejemplos de uso de este verbo en referencia al papel. Aunque no he encontrado referencias a cuchillas oscilantes en relación al papel, "oscillating blade" es una expresión bien normal (ver la segunda referencia) y no veo por qué no podría usarse en este caso. Reference: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&q=%22paper+s... Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=%22oscillating+blade%22... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trailing-blade-coated paper Explanation: Paper industry term confirmed by Routledge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.